29th Festival de Musique Actuelle de Victoriaville
2013 Edition (May 16 - 19, 2013)
2013 Edition (May 16 - 19, 2013)
IVA BITTOVÁ / GYAN RILEY
EVAN ZIPORYN
« Eviyan »
(Czech Republic, USA)
Canadian Premiere
TIM BRADY
« Atacama : Symphonie # 3 »
(Quebec, Canada)
JEAN-FRANÇOIS LAPORTE
BENJAMIN THIGPEN
« Rust »
(Quebec, USA)
MICHEL DONEDA / TATSUYA NAKATANI
(France, Japan)
North American Premiere
MC MAGUIRE
(Canada, USA, China)
Quebec Premiere
HAUNTED HOUSE
(USA)
Canadian Premiere
CHELSEA LIGHT MOVING
(USA)
Canadian Premiere
OXBOW
(USA)
Canadian Premiere
ZGA
« Futurosis »
(Russia)
North American Premiere
UPSTREAM ORCHESTRA
(Canada)
Quebec Premiere
ANNA HOMLER / SYLVIA HALLETT
(USA, England)
North American Premiere
THE BOOK OF KNOTS
(États-Unis)
World Premiere
THE THING / THURSTON MOORE
(Sweden, Norway, USA)
North American Premiere
HIKASHU
(Japan)
Canadian Premiere
JOHN ZORN @ 60
Dimanche 19 mai
Une journée complète de ses dernières oeuvres pour Moonchild, The Dreamers et Electric Masada,
ainsi que de nouvelles musiques de chambre, un « projet de chansons » inédit
et un solo de JZ à l’orgue d’église!
(USA, Japan)
Canadian Premiere
JEAN-FRANÇOIS LAPORTE
« Floating Project »
« Khrônos »
« The Pipe »
Partitions graphiques :
« Tribal »
« Ellipse »
« Les sirènes volantes »
« Dégonflement »
« Confidence »
(Quebec)
ALEXIS BELLAVANCE
« Les premiers »
(Quebec)
World Premiere
PASCAL ROBITAILLE
« La maison mécanique »
(Quebec)
World Premiere
PETER FLEMMING
« Stepper Motor Choir »
(Quebec)
MINIBLOC
« Courant d’air »
(Quebec)
World Premiere
JÉRÔME FORTIN
« Continuum »
(Quebec)
PATRICK VACHON
« Du propre au commun : voyage au cœur d’un prisme »
(Quebec)
Toutes les photos sont de Martin Morissette (sauf exceptions)
« Avec son violon et sa voix, l’artiste a fasciné la foule réunie au Cinéma Laurier. Le trio a présenté un projet intitulé Eviyan, un spectacle très doux et tout en finesse grâce, entre autres, aux différentes modulations de la voix d’Iva et les compositions des trois artistes qui se complètement fort bien.
TOUPIN, Manon. « La Nouvelle Union », 17 mai 2013
« De grands instrumentistes, une écoute extraordinaire et la voix élastique et stupéfiante de Bittová pour lier la sauce.Du bonbon. »
Anonyme. Blogue « L’Homme Scalp », 18 mai 2013
“The Spanish vocals, reflecting the words of poet Elias Letelier, and the music they inspired are of epic dimensions: They echo the terror of the murderous Augusto Pinochet regime in Chile, with, as Brady says, “striking metaphors of hope and love in the midst of the nightmare of torture and disappearances”.
”BLOCK, Irwin. “ The Senior Times” May 13, 2013
« Un ensemble impressionnant sur scène pour une symphonie chantée en espagnol par un chœur professionnel qui a rendu
avec ardeur les paroles inspirées par le poète chilien Elias Letelier. »
TOUPIN, Manon. « La Nouvelle Union », 17 mai 2013
« Deux compositeurs en quête de beauté dans la détérioration – le grain de la rouille qui s’attaque aux constructions humaines; le hasard entrant dans la « création » des ruines. »
“Two composers in search of beauty within deterioration – the texture of rust as it attacks human constructions; the work of chance in the “creation” of ruins.”
COUTURE, François. Extrait du programme FIMAV 2013
« La performance de Michel Doneda et Tatsuya Nakatani restera sans doute dans les annales comme l’un des sets d’improvisation libre les plus enlevants que le festival ait offerts (sic). »
PELCHAT, Alex. « BangBang », 21 mai 2013
“A highlight of the festival was the duo of Michel Doneda and Tatsuya Nakatani, whose finely-textured free flow of extended percussion techniques was amplified by Doneda’s sculpting of acoustic space on soprano and sopranino saxophones.”
CHAMBERLAIN, Mike. “The New York City Jazz Record”, June 2013
« MC MAGUIRE, c’est une décharge sonore, un long coup de poing au plexus qui ouvre les oreilles et sature les neurones. »
“MC MAGUIRE is a sonic discharge, a long punch to the plexus that opens up your ears and saturates your brain cells.”
COUTURE, François. Extrait du programme FIMAV 2013
« Ancré dans le blues, le groupe du guitariste expérimental Loren Connors propose des compositions lentes et lugubres guidées par le drone inimitable de Connors. »
PELCHAT, Alex. « BangBang », 21 mai 2013
ÉTATS-UNIS
PREMIÈRE CANADIENNE
« Chelsea Light Moving flirte avec le métal et le hardcore en mettant le feu à des riffs traversés par une palpable fougue, les plus féroces que Moore ait sculptés depuis un bail. »
TARDIF, Dominic. « VOIR Estrie et Montréal » 9 mai 2013
« Le groupe avait cet air complètement décontracté, comme un jeune groupe tout simplement content d’avoir une vitrine, et n’a pas perdu de temps à entonner un hymne de distorsion qui a vite donné le ton pour le reste de la soirée. »
MARCHAND GIGUÈRE, Karl-Philip. Blogue « EnMusique », 18 mai 2013
« Chelsea Light Moving, le nouveau véhicule de Thurston Moore, a offert un concert inoubliable de punk rock débridé. »
PELCHAT, Alex. « BangBang », 21 mai 2013
ÉTATS-UNIS
PREMIÈRE CANADIENNE
“The group’s experimentation is grounded in structured, symmetrical composition, a contrast to the intensity of their art and infamously unstable live shows, in which there is always a real risk of physical danger.”
SANNICANDRO, Joseph. “Cult#MTL”, May 13, 2013
« Méchante décharge! De sons et d’énergie, entendons-nous bien. Cette fois, en tout cas, la sono était conforme à l’expression. »
BRUNET, Alain. « La Presse », 18 mai 2013
« Sorte de Bad Brains en attente de trépanation... Sous la gouverne du chanteur afro-américain Eugene Robinson, un trio de feu que forment le très costaud batteur Greg Davis, le guitariste metalcore Niko Wenner et le bassiste Dan Adams [...] »
BRUNET, Alain. « La Presse », 18 mai 2013
“The evening was capped off by an incendiary performance by California band Oxbow, whose lead singer, Eugene Robinson, is a provocateur extraordinaire who combined confrontation, humor, sacrilege and strip tease – one of those shows where one is not sure what is coming next.”
CHAMBERLAIN, Mike. “The New York City Jazz Record”, June 2013
« À coup sûr, ces puissantes voix slaves [Vera Shamarina et Anastasia Postnikova] insufflent de l’humain dans cette musique simple et singulière. »
BRUNET, Alain. « La Presse », 19 mai 2013
« L’Upstream Orchestra combine les libertés individuelles et la volonté collective, à grande échelle, cela avec des musiciens créatifs. »
TOUPIN, Manon. « La Nouvelle Union » 15 mai 2013
« Une collaboration rêvée entre deux grandes femmes de l’improvisation libre et de la fantaisie. »
“A dream collaboration between two great women of free improvisation and fancy.”
COUTURE, François. Extrait du programme FIMAV 2013
« Cette femme [Carla Kihlstedt] a une voix superbe, une vraie présence sur scène, elle exerce un réel ascendant sur le public. »
BRUNET, Alain. « La Presse », 19 mai 2013
« En bref, énergie totale, et tous ces petits détails qui surgissent de ce torrent. »
BRUNET, Alain. « La Presse », 19 mai 2013
« Bien qu’il ne s’agisse définitivement pas d’un quatuor faisant dans la subtilité, ce fut une expérience unique qui a clairement démontré les habiletés hors-normes des musiciens impliqués. »
PELCHAT, Alex. « BangBang », 21 mai 2013
“The quartet moved through several improvisations, with Moore scraping out electronic sounding guitar lava as sax, bass and drums battled, jostled and jabbed through a set of hyper-masculine free jazz – another festival high point.”
CHAMBERLAIN, Mike. “The New York City Jazz Record”, June 2013
« Ce fut de loin le pari du FIMAV le plus réussi. »
PELCHAT, Alex. « BangBang », 21 mai 2013
« The Classical Connection »
« The Song Project »
« Moonchild : Templars »
« The Dreamers »
« Electric Masada »
« The Hermetic Organ »
« Aucun compositeur, interprète et leader d’orchestre n’a été aussi prolifique sur le territoire éclaté des musiques contemporaines,
écrites ou improvisées que John Zorn. »
BRUNET, Alain.« La Presse Le Soleil La Tribune » 11 mai 2013
« “C’est une affaire spéciale entre le festival de Victoriaville et moi, dit-il d’emblée. Michel Levasseur, son directeur artistique, soutient mon travail depuis les débuts de ma carrière. Pour moi, c’est important d’alimenter cette célébration de la musique actuelle à Victo”- John Zorn »
BRUNET, Alain. « La Presse », 11 mai 2013
“There is little doubt Zorn has made a huge effect on the new-music scene, building a remarkable body of work as composer, saxophonist, bandleader, entrepreneur, musicologist, history buff and activist for the music and its venues.”
BLOCK, Irwin. “The Gazette”, May 15, 2013
« Quoi qu’il en soit, cette journée John Zorn restera inscrite dans les annales fimaviennes, et bien imprimée dans les souvenirs des festivaliers. »
BRUNET, Alain. « La Presse », 20 mai 2013
« Tel que prévu, John Zorn a offert une prestation historique au cours du FIMAV. »
POISSON, Yanick. « La Tribune », 21 mai 2013
« “Hybride entre l’art visuel et les effets sonores, les installations se démarquent par l’originalité des créations. Le côté exploratoire pour le visiteur rend accessible le FIMAV et démystifie l’art actuel. Une promenade branchée, inspirante et riche en émotions”, a ajouté le directeur fondateur (Michel Levasseur). »
POISSON, Yanick. « La Tribune », 12 février 2013
« Avec ses installations, l’artiste présente une immersion visuelle et sonore en trois actes où l’interactivité côtoie l’hypnotique dans une ambiance sonore fascinante. »
TOUPIN, Manon. « La Nouvelle Union », 15 mai 2013
« Rien de tonitruant ou d’agressant pour les oreilles. Les installations sonores du FIMAV ont pris place dans l’environnement de Victoriaville et fascinent par la subtilité et la délicatesse des sons qu’ils produisent. »
TOUPIN, Manon. « La Nouvelle Union » 15 mai 2013
« Cet ensemble à percussion chaotique provoque des sons qui rappellent ceux d’une grande explosion! »
“This chaotic percussion ensemble sounds like a big explosion!”
D’ORION, Érick. Extrait du programme FIMAV 2013
« Une installation en douceur et au gré du soleil! »
“A delicate installation influenced by sunlight!”
D’ORION, Érick. Extrait du programme FIMAV 2013
« Si pour les installations intérieures, il ne faut pas hésiter à s’accroupir et prêter l’oreille pour saisir les différents sons produits par l’œuvre, pour celle aménagée à l’extérieur, il faudra se placer en dessous de la structure et attendre que le vent fasse son travail et active le mécanisme sonore. [...] Des bruissements, des chuchotements et des vibrations résultent de l’action du vent. »
TOUPIN, Manon. « La Nouvelle Union », 12 mai 2013
« De fait, « Continuum » de Jérôme Fortin, à l’instar de ses créations précédentes, met en scène la répétition d’un même. L’objet usuel, ici des couvercles de boîtes de conserve, est patiemment ouvré, par un geste répété engendrant une accumulation, puis assemblé. »
FRÉCHETTE, Andrée-Anne. « L’Écho de Victoriaville », 14 mai 2013
« Cinq portraits de personnages de la région, certains ayant gravité autour du FIMAV, seront exposés. D’abord des photographies numériques, elles ont été par la suite imprimées, découpées puis superposées, permettant à l’artiste de traduire son regard unique sur ces êtres individuels qui lui sont chers. »
FRÉCHETTE, Andrée-Anne. « L’Écho de Victoriaville », 14 mai 2013
May
15,000 Visitors at the 29th FIMAV (pdf)
April
The 29th FIMAV, a landmark edition! (pdf)
March
JOHN ZORN @ 60 event (pdf)
February